中国語 技能実習生 医薬

search
医療通訳・翻訳

医療通訳者に求められるもの

2019.08.10

医療通訳研修に参加しました。 各診療科の医師の話も後半に入り、話を聞くにつれて医療通訳は何て言ったらいいのだろう・・・、知識、推測力、洞察力・・・、更に判断力、集中力、体力。まだまだありますが、これは語学力があることが大...

医療通訳・翻訳

治療で言葉と現場を知る

2019.08.10

腰がまだ痛むので、引き続き電気治療と柔道整復師による治療を受けに行きました。 先週、筋肉をほぐしてもらった翌日から激痛が始まったことを伝えると、それは揉み返しが原因だとの事。マッサージに慣れていない人がなりやすいとのこと...

発音、声調、音域

発音に対しての大きなブロックが取り除かれる!

2019.08.09

去年、中国語を教えたいとカセツウに相談しましたら、パズルイングリッシュを紹介していただきました。 今はアフターのスキルアップ講座に参加しています。ここにはインストラクターを終えた方が佐々木未穂さんから生徒さんの誘客の仕方...

日常

時代の流れ

2017.11.22

今週に入って、初めて入ったスーパーと1週間ぶりに行った近くのスーパーのレジは効率化されていました。 商品のバーコードを読み取った後に客が先にある支払機で支払うシステムで、店側も機械が金銭の処理をしてくれるので無駄な時間を...

医療通訳・翻訳

外国人の悲鳴

2019.08.09

今年に入ってから、そしてこの半年間、またこの1~2か月と医療通訳者に求められる知識・語学力が目に見える形で高度になってきました。 正直日本語で聞いてもチンプンカンプンな内容もあります。でもこれができなくてはこれからは生き...

健康

毎日を最善に過ごすために

2017.11.20

先週から腰が痛み、立つこと、かがむこともできないというつらい状況です。 デスクワーク時に足が机の脚にあたるため、体を少し傾けて入力していたら痛み始めました。通常の痛みとは違うので医者に行き、3年前にビックリ腰になった時と...

子供の第2外国語

子供と外国語

2017.11.19

友人に「第2外国語の母語への影響」について教えてほしいと言われ、自分なりに気付いたことをまとめてお伝えしたら、「きっと知りたい人がいるからブログで紹介して」と予想もしなかった言葉をいただきました。 私は言葉に対しては敏感...

医療通訳・翻訳

自分の通訳を聞く

2019.08.09

自分が受けた電話医療通訳のログを聞いてみました。 通訳時は(救急以外は)ゆっくり話すことを意識しています。しかし、自分の通訳を聞いて、意識して話していることと実際話していることは全く違うなと思いました。ゆっくり話している...

医療通訳・翻訳

良い刺激を受けています

2019.08.09

先週から新しい医療通訳者が加わり、とても良い刺激を受けています。 彼女はベトナム語医療通訳者です。今ベトナム語の需要が多く、ベトナム語の医療通訳者は引っ張りだこです。ベトナム人と一緒に働くのは初めてです。実は彼女とは研修...

登録販売者

資格を生かして現場力をつける

2017.11.16

登録販売者の資格を生かせる職場に採用され、契約が済みました。 これから、販売従事登録の申請をします。申請にはいろいろな書類が必要で意外と手間がかかります。この申請にあたり、以前勤めていた薬局に試験前2年間の毎月の勤務時間...

医薬 参考書籍&マンガ&TV番組

医療知識を深めるオススメシリーズ

2019.08.09

「病気がみえるシリーズ」の内容を確認するために書店へ行きました。 手に取ると意外と重く、これだけで伝わってくるものがありました。私の想像以上の内容で、すぐにトライアル敗因が分かりました。本当に甘かったと思います。また最近...

発音、声調、音域

「ㄅㄆㄇㄈ」は 「bpmf」

2019.08.09

ピンインと注音符号の対照表を作り始めました。 個人的には注音符号は大好きです。ピンインより先に出合った記号ですし、謎めいた暗号みたいなところに何かしら魅力を感じます。 手間はかかりますが、復習と勘違い発見のために「现代汉...

< 1 … 24 25 26 27 28 … 38 >

スポンサーリンク




プロフィール

高校を卒業してから、台湾でゼロから中国語を学び、その後現地の大学に進学しました。日本ではバブルが訪れる少し前です。

1980年後半から90年にかけての台湾の情報は少ないと思います。私の記録が昔の台湾を知りたい人のお役に立てばと思います。

中国語の勉強、大学での勉強も大変でしたが、生活そのものが精一杯で大変でした。言葉の壁ももちろんありますが、国が違えば、何もかも違ってきます。言葉が違えば思考回路が全く違います。さらに気候にも苦しめられました。昨日は真夏日でも、今日は真冬日というのは決して珍しいことではありませんでした。

15年近く、合弁会社の研修生、技能実習生関係の仕事に従事、接した中国人は約200名です。台湾での一人暮らし、現地の大学での言葉ではない様々な大変さを経験したからこそ、こなせた仕事でした。

中国語は直説法でゼロから学んだので、メリット、デメリットも私のブログから知ることができると思います。

カテゴリー

スポンサーリンク




スポンサーリンク




プロフィール

中国に合弁会社を持つ会社で約15年間、200人以上の中国人研修生の生活指導に従事、その9割は外国人技能実習制度での受け入れでした。実習生は3年間滞在、常時60名の生活指導をし、実に様々なドラマに遭遇、生活・仕事上で起きることはほぼ全て経験できました。

先に挙げた様々なドラマにどのような対応をしたのか、特に日本語研修、寮生活、病気、技能試験は企業存続に関わってきます。オリジナル資料を添えて書いていきたいと思います。また具体的に台湾・中国留学の何が役立ったのかを挙げ、さらに研修生・実習生と日本企業との関係がWinwinの関係になれるお手伝いができればと思います。

 

医薬の勉強のきっかけは中国人研修生の生活指導には正しい医薬の知識も必要だと感じたからです。その後、薬局勤務を経て市販薬を販売することができる登録販売者として働き、またホームヘルパーの資格を生かして高齢者の買い物支援をして高齢者のリアルな問題に直面し、年齢を問わず薬と健康について常に考えさせられています。

 

中国語は高校卒業後に台湾で学びました。臨界期を過ぎてから直接教授法でゼロから中国語を学んで生じる発音や文法習得の悩み、その学び直しが同じような悩みを持っている方に少しでもお役に立てばと思います。

 

将来は「中国語+α」で、どんな時代が来ても通用する中国語を教えたいと思っています。8割以上を占める「α」については時代の流れを見極めたものにしたいと思っています。

 

全国通訳案内士、医療通訳士、登録販売者

カテゴリー

サイト内検索

人気の投稿とページ

  • 発音練習再開
    発音練習再開
  • ミニトマトの農薬
    ミニトマトの農薬
  • 歯茎が削れないように
    歯茎が削れないように
  • 光目覚まし時計
    光目覚まし時計
  • ドラッグストアで働きます
    ドラッグストアで働きます

ブログをメールで購読

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

© 2026 中国語 技能実習生 医薬 All Rights Reserved.